Исключением аварийных



Аварии малых судов подразделяются на те же самые категории. Особую опасность представляют случаи потери остойчивости. С уменьшением размеров судна возрастает вероятность мгновенного опрокидывания Для -катеров и других малых судов случаи медленного накренения являются чрезвычайно редкими Какие-либо реальные пути для исключения возможности опрокидывания малых судов отсутствуют, тем более, что район их эксплуатации ofраничйвается прибрежными водами с наиболее опасным характером волнения.

Цель гл. VI —дать рекомендации для исключения возможности травмирования и гибели людей в обычных ситуациях, неаварийных. Чаще всего такая опасность возникает при падениях. Поэтому большое внимание уделяется устройству фальшбортов и леерных ограждений, ограждений вокруг отверстий в палубах. Так, высота ограждений над палубой должна быть не менее 1 м, просвет под самым нижним леером не должен превышать 230 мм, а между леерами — 380 мм. Обращается внимание на то, чтобы поверхность всех палуб исключала скольжение. Требуется, чтобы навесные крышки люков, лазов и других отверстий были снабжены предохранительными устройствами, предупреждающими их случайные закрывания. Должна быть- обеспечена безопасность передвижения членов экипажа по открытым участкам палубы, особенно в штормовую погоду. С этой целью рекомендуется предусматривать леерные ограждения, переходные мостики, подпалубные переходы, штормовые леера.

Методы и средства исключения возможности появления перечисленных источников пламени или искр указаны в Правилах безопасности и технической эксплуатации, а также в других нормативных или технологических документах. Помимо организационных и административных аспектов (укрепление дисциплины, усиление контроля и т. д.) рекомендуется практиковать следующие мероприятия.

Для исключения возможности эксплуатации оборудования, не соответствующего требованиям безопасности, производится проверка оборудования как перед его вводом в эксплуатацию, так и в процессе ее эксплуатации. Применительно к оборудованию повышенной опасности проводятся специальные освидетельствования и испытания.

Для предупреждения образования и накопления нитрит-нитратных солей и исключения возможности их взрыва в аппарате нейтрализации необходимо строго выдерживать технологический режим нейтрализации азотной кислоты в соответствии с проектом. Дозировка азотной кислоты, аммиака, серной и фосфорной кислот должна регулироваться в заданном соотношении только автоматически. Нельзя допускать работу аппарата нейтрализации без орошения его промывной части конденсатом. Для этого автоматически должен регулироваться режим конденсации сокового пара

Впоследствии для исключения возможности утечки больших объемов бутадиена и проникновения его в помещения через грунт были изменены обвязка сборников с переносом в верхнюю часть коллектора нижнего отбора продукта насосом и обваловка емкостей.

При расчетах факельных систем необходимо исходить не только из условий предупреждения возможного опасного воздействия теплового излучения на персонал, но и из условий исключения возможности пожаров и взрывов от теплового воздействия факела. 5_ На максимально возможном расстоянии от факела следует располагать емкости с ЛВЖ, сжиженными горючими или токсичными газами. *j

Из этого следует необходимость максимального ограничения технологических выбросов, а также исключения возможности воспламенеия паровых облаков от печей огневого обогрева. Следует отметить, что типовые устройства парового экранирования топочного пространства паровой завесой недостаточно эффективны.

Для исключения возможности случайного попадания человека в опасную зону роботизированного технологического участка, комплекса, рабочего пространства или рабочей зоны робота должны быть использованы оградительные устройства (светоза-щита, ультразвуковая защита, стационарные ограждения и некоторые другие).

Запорный клапан типа ЗК.-32 (рис. 10.3) питающей секции предназначен для герметизации секционного коллектора при выпуске сжатого воздуха из секционного пускового баллона, для исключения возможности попадания огнетушащего вещества из станционного коллектора в секционный при срабатывании смеж-

Движущиеся части компрессоров, кислорододувок, крупных насосов, мешалок, скребковых транспортеров, сажеотстоиников необходимо ограждать для исключения возможности травм обслуживающего персонала.
К подъемным установкам фланговых стволов глубиной более 150 м, служащим при эксплуатации шахты только для осмотра и ремонтов стволов и аварийной выдачи людей, предъявляются следующие требования: на подъемной установке должен постоянно находиться машинист подъемной машины или она должна быть оборудована по принципу лифта; установка должна быть оборудована сигнализацией (механической или электрической), позволяющей подавать сигналы из подъемного сосуда или с горизонтов, с которых предполагается выдача людей; на этой установке запрещаются спуск и подъем людей, за исключением аварийных случаев или осмотров и ремонта стволов; на установке допускаются трехслойная навивка каната на барабан и работа ее без парашютного устройства; запас прочности головных канатов должен быть не менее девятикратного; осмотр и проверка подъемной установки должны проводиться не реже 1 раза в неделю механиком подъема или лицом, назначенным для этой цели, и не реже 1 раза в месяц главным механиком шахты или его помощником с заполнением соответствующей технической документации. Устройство аварийных подъемных установок и лестниц (трапов) в стволах регламентируется отраслевыми Правилами безопасности и технической эксплуатации; их требования должны строго выполняться.

Все работы по текущему ремонту, за исключением аварийных, должны проводиться в соответствии с заранее разработанным планом их проведения, утвержденным руководством объектов газодобывающего предприятия. В плане проведения ремонтных работ должен быть предусмотрен комплекс мероприятий, необходимых для обеспечения безопасности их проведения.

Огневые работы (за исключением аварийных) ведутся в дневное время. Запрещается одновременное проведение огневых и газоопасных работ.

Запрещается проводить газоопасные работы в ночное время, за исключением аварийных, которые выполняются без наряда до устранения прямой угрозы жизни людей и материальным ценностям. После устранения угрозы работы проводят по наряду.

В соответствии с Типовой инструкцией по организации безопасного проведения огневых работ на взрывоопасных и взры-вопожароопасных объектах** огневые работы в химической промышленности проводят в дневное время (за исключением аварийных случаев) и после оформления разрешения установленной формы, утверждаемого руководителем предприятия.

Огневые работы на таких объектах должны проводиться только в дневное время (за исключением аварийных случаев), причем на каждом предприя-

13.6.3. Запрещается работникам, которым не поручен уход за вентиляционными установками ремонтом их, закрывать вентиляционные задвижки, шиберы, приточные или вытяжные отверстия, снимать кожухи, останавливать и включать вентиляторы и производить другие действия с вентиляционным оборудованием, за исключением аварийных случаев.

1.6. Огневые работы на взрывоопасных и взрыво-пожароопасных объектах должны проводиться только в дневное время (за исключением аварийных случаев).

7.6.10. Огневые работы на взрывопожароопасных технологических объектах и в производственных помещениях должны проводиться только в дневное время, за исключением аварийных ситуаций.

47*. Подземные одностенные резервуары для хранения топлива должны устанавливаться внутри оболочек (за исключением аварийных резервуаров), выполненных из материалов, устойчивых к воздействию нефтепродуктов и окружающей среды в условиях и в течение времени эксплуатации, а также исключающих проникновение топлива в грунт при возможных утечках из внутреннего пространства, образуемого стенками оболочек и резервуаров. Свободное пространство между указанными стенками должно быть заполнено (с уплотнением) негорючим материалом, способным впитывать в себя топливо.

12. Вскрытие и снятие усовершенствованных покрытий на городских улицах и площадях, за исключением аварийных и других внеплановых разрытии, допускаются лишь по истечении пяти лет после начала строительства или реконструкции подземных коммуникаций и с разрешения горисполкома.



Читайте далее:
Испытание газопроводов
Испытание производится
Испытание строительных
Испытании запрещается
Испытательным давлением
Изменении установленного
Испарения нефтепродуктов
Испарители испарительные
Использования химических
Использования оборудования
Использования спецодежды
Использованием источников
Использованием специальных
Использование химических
Использование радиоактивных





© 2002 - 2008