Помещение оборудованное



16. В пожаро- и взрывоопасных местах сварочные, газорезные, бензорез-ные и паяльные работы должны проводиться только лишь после тщательной уборки взрыво- и пожароопасной продукции, очистки аппаратуры и помещения, полного удаления взрывоопасных пылей и ве.ществ, легковоспламеняющихся и горючих жидкостей и их паров. Помещение необходимо непрерывно вентилировать и установить тщательный контроль за состоянием воздушной среды путем проведения зтапгестт-анализов и применения для этой цели газоанализаторов.

Подают хлор из баллона после проверки оборудования для приема хлора, в том числе испарителей (наличие потока воды надлежащей температуры). Перед подачей хлора следует также убедиться в том, что все работающие в хлораторной предупреждены об этом. Хлорный вентиль на линии подачи хлора в испаритель следует открывать немедленно, создавая избыточное давление в хлоропроводе не выше 4 атм. При внезапном появлении газа работающий должен по возможности задержать или ослабить дыхание, воздержаться от кашля и резких движений,, закрыть нос и рот платком, тряпкой, предварительно смочив их водой и, если это возможно, посмотреть, в каком направлении течет газ, миновать волну хлора без резких движений, дойти До ведра с раствором гипосульфита и соды или до места хранения газомаски. Надышавшийся хлором должен быть помещен в теплое помещение. Необходимо промывать глаза, нос, рот раствором соды и пить горячее молоко и кофе. Более серьезное лечение такого рабочего должен производить врач.

в помещении для отдыха следует поддерживать оптималь-воздушную среду и освещенность, она должна быть изолирована от шума, вибрации и других неблагоприятных факторов. Температура в помещении отдыха должна равняться 20°С. Помещение необходимо обеспечить приточно-вытяжной с подачей воздуха из расчета не менее 30 м3/ч на

5.30. Производственные помещения без постоянных рабочих мест допускается не оборудовать общеобменными вентиляционными системами с искусственным побуждением. Снаружи у входа в помещение необходимо предусматривать световую сигнализацию о превышении уровня загазованности хлором в помещении и включение аварийной вентиляции для проветривания помещения до концентрации хлора в воздухе помещения, удовлетворяющего санитарным нормам. При про-

3.6.4. Общеобменная вентиляция в помещениях, где хранится этиловая жидкость и производится работа с ней, должна работать постоянно. Перед/входом в помещение необходимо убедиться, что вентиляция работает.

В помещении следует иметь бачок с питьевой водой, аптечку с полным набором медикаментов первой помощи, носилки и мебель. Помещение необходимо содержать в чистоте и периодически дезинфицировать.

16. В пожароопасных и взрывоопасных местах сварочные, газорезные, бензорезные и паяльные работы должны проводиться только лишь после тщательной уборки взрывоопасной и пожароопасной продукции, очистки аппаратуры и помещения, полного удаления взрывоопасных пылей и веществ, легковоспламеняющихся и горючих жидкостей и их паров. Помещение необходимо непрерывно вентилировать и установить тщательный контроль за состоянием воздушной среды путем проведения экспресс-анализов и применения для этой цели газоанализаторов.

К рабочим, обслуживающим объекты газлифтного комплекса, предъявляют особые требования. Перед входом в газоопасное помещение необходимо включить вентилятор, и при проведении работ и осмотров оборудования и аппаратуры в нем постоянно должна работать приточно-вытяжная вентиляция, а при отсутствии последней должны держаться открытыми двери. Во избежание скапливания детонирующих и токсичных смесей в газоопасных помещениях необходимо проверять исправность вентиляционной системы и следить за ее нормальной работой. Рабочие должны при себе иметь переносной газоанализатор для контроля загазованности. При загазованности воздушной среды выше 50 % нижнего предела взрывоопасной концентрации нахождение внутри помещения запрещается до выяснения и устранения утечкк газа.

для приготовления обедов, аптечку с полным набором медикаментов для первой помощи, носилки, а также средства связи. Помещение необходимо содержать в чистоте, ежедневно убирать его и периодически дезинфицировать.

1.18. В пожароопасных и взрывоопасных местах сварочные, газорезные, бензорезные и паяльные работы должны проводиться только после тщательной уборки взрывоопасной и пожароопасной продукции, очистки аппаратуры и помещения, полного удаления взрывоопасных пылей и веществ, легковоспламеняющихся и горючих жидкостей и их паров. Помещение необходимо непрерывно вентилировать и установить тщательный контроль за состоянием воздушной среды путем проведения экспресс-анализов с применением для этой цели газоанализаторов.

В пожаро- и взрывоопасных местах огневые работы должны проводиться только после тщательной уборки взрывоопасной и пожароопасной продукции, очистки аппаратуры и помещения, полного удаления взрывоопасных пылей и веществ, легковоспламеняющихся и горючих жидкостей и их паров. Помещение необходимо непрерывно вентилировать. Следует установить тщательный контроль за состоянием воздушной среды, проводить экспресс-анализы, применяя для этой цели газоанализаторы. В пожароопасных помеше-
Перед пуском в эксплуатацию фильтр-прессы спрессовывают воздухом. Фильтр и трубопровод разогревают равномерно, медленно подавая горячий продукт. Фильтр-пресс продувают воздухом после предварительного охлаждения до температуры, предусмотренной технологическим регламентом. Открывают фильтр для очистки только после продувки всех дисков, причем во время продувки выключенные при работе диски вновь включают. Очищают диски фильтра только деревянными лопатками. В помещениях нельзя оставлять снятые диски, промасленные опилки и фильтровальную бумагу. Для мойки дисков фильтра выделяют специальное помещение, оборудованное ваннами с подводом горячей воды. Пробоотборные трубки пресс-фильтров чистят при открытых кранах и в отсутствие давления в фильтре.

435. Для мойки дисков фильтра должно быть выделено специальное помещение, оборудованное ваннами с подводом горячей воды.

Спасательный пост обеспечивается средствами связи и сигнализации, плавсредствами, спасательными кругами, шарами, поясами и канатами. В зимнее время для спасательного поста выделяется теплое помещение, оборудованное койкой.

Для приготовления рабочей смеси лакокрасочных составов предусматривается отдельное помещение, оборудованное взрывными люками и вентиляцией, обеспечивающей воздухообмен в нем до пределов допустимых концентраций. Устройство оборудования этого помещения должно соответствовать требованиям, предъявляемым к взрывоопасным помещениям. На предприятиях, где применяются растворители и разбавители, содержащие бензол, при расходе их в течение смены более 100 кг необходимо предусматривать центральный склад этих веществ. Со склада в цех они должны поступать механизированным способом по герметическим трубопроводам. Для хранения окрасочных материалов текущего расходования (на одну смену работы) в помещении цеха следует отгородить несгораемыми стенами и перекрытием кладовую с выходом непосредственно наружу.

Первичный (вводный) противопожарный инструктаж о соблюдении мер пожарной безопасности должны проходить все вновь принимаемые на работу рабочие и служащие. Для проведения первичного противопожарного инструктажа на предприятии должно быть выделено помещение, оборудованное необходимыми наглядными пособиями. Первичный противопожарный инструктаж можно проводить одновременно с инструктажем по технике безопасности.

— представлять яичному составу, работающему на ликвидации аварии более 6 ч, помещение, оборудованное кроватями, постельными принадлежностями и пр.;

14.2.5. На каждом индивидуальном основании, где обслуживающий персонал по условиям производства работает круглосуточно (буровая, компрессорная или нефтесборный пункт), для отдыха и обогрева должно быть специально отведенное помещение, оборудованное радиотелефонными и сигнальными средствами, постельными принадлежностями, питьевой водой. Кроме того, должен быть не менее чем трехсуточный аварийный запас продуктов питания и питьевой воды, а в холодное время года — комплект теплой одежды.

284. Для приема пищи должно предусматриваться специальное помещение, оборудованное умывальником для мытья рук с подводкой горячей воды, полностью изолированное от помещений окрасочного цеха, где ведутся работы с радиоактивными красками.

11. Санитарная лаборатория должна иметь помещение, оборудованное в соответствии со специфическими требованиями производства лабораторных работ и правил безопасности и оборудованный автотранспорт для доставки лаборантов к местам отбора проб.

436. Для мойки дисков фильтра должно быть выделено специальное помещение, оборудованное ваннами с подводом горячей воды.




Читайте далее:
Первичной обработки
Продуктов окисления
Продуктов разделения
Продуктов способных
Проектирования безопасных
Проектирования оборудования
Проектирования промышленных
Проектирования строительства
Проектирование справочник
Проектирование трубопроводов
Применять индивидуальные
Проектировании строительстве
Проектировании установок
Проектированию изготовлению
Первичного повторного





© 2002 - 2008