Соответствующим требованиям



10.2.14. Осмотр баллонов производится с целью выявления на их стенках коррозии, трещин, плен, вмятин и других повреждений (для установления пригодности баллонов к дальнейшей эксплуатации). Перед осмотром баллоны должны быть тщательно очищены и промыты водой, а в необходимых случаях промыты соответствующим растворителем или дегазированы.

9-3-4. При выявлении в цистернах или бочках не соответствующих их назначению газов или веществ, которые в соединении с наполняемым газом могут образовать взрывоопасные или горючие соединения, эти газы или вещества должны быть удалены (промывкой цистерн или бочек соответствующим растворителем или другим безопасным способом).

Работа с ручной электростатической установкой должна проводиться в соответствии с руководством и инструкцией по эксплуатации и обслуживанию этой установки. После окончания рабдты с,ледует промыть всю систему соответствующим растворителем при отключенном высоком напряжении.

2. К пп. 1—5. Осмотр баллонов производится с целью выявления на их стенках коррозии, трещин, плен, вмятин и других повреждений (для установления пригодности баллонов к дальнейшей эксплуатации). Перед осмотром баллоны должны быть тщательно очищены и промыты водой, а в необходимых случаях промыты соответствующим растворителем или дегазированы.

газы, не соответствующие их назначению, или вещества, которые в соединении с наполняемым газом могут образовать взрывоопасные или горючие соединения, необходимо их удалить и промыть цистерны и бочкя соответствующим растворителем или другим безопасным способом.

Перед осмотром баллоны тщательно очищают, промывают водой, а в необходимых случаях соответствующим растворителем, или дегазируют.

9-3-4. При выявлении в цистернах пли бочках не соответствующих их назначению газов или веществ, которые в соединении с наполняемым газом могут образовать взрывоопасные или горючие соединения, эти газы или вещества должны быть удалены (промывкой цистерн или бочек соответствующим растворителем или другим безопасным способом).

10-2-8. Осмотр баллонов производится с целью выявления на их стенках коррозии, трещин, плен, вмятин и других повреждений (для установления пригодности баллонов к дальнейшей эксплуатации). Перед осмотром баллоны должны быть тщательно очищены и промыты водой, а в необходимых случаях промыты соответствующим растворителем или дегазированы.

Все баллоны перед освидетельствованием должны быть тщательно очищены и промыты водой, а в случае необходимости — соответствующим растворителем или дегазированы.

мых случаях промыты соответствующим растворителем или дегазиро-

225. При выявлении в цистернах или бочках газа, не соответствующего их назначению, или веществ, которые в соединении с наполняемым в них газом могут образовать взрывоопасные или горючие соединения, эти газы или вещества до наполнения должны быть удалены (промывкой цистерн или бочек соответствующим растворителем или другим безопасным способом).
В кабине допускается размещение местных щитов контроля и управления компрессорами в исполнении, соответствующим требованиям ПУЭ (п.2.1.8).

Наиболее опасны при эксплуатации компрессоров испарение и разложение смазочных масел при неправильной или нерациональной смазке и при отсутствии необходимого охлаждения. Масло должно подаваться в нужном количестве. При его недостатке повышается износ оборудования, а при избытке появляется взрывоопасный масляный туман. Чтобы исключить испарение и разложение смазочного масла, оно должно удовлетворять соответствующим требованиям (по вязкости, температурам вспышки и самовоспламенения, термической стойкости) и, кроме того, специфическим особенностям, характерным для работы компрессора данного типа в конкретных условиях. Например, смазочное масло для цилиндров воздушных компрессоров должно иметь температуру самовоспламенения не ниже 400 °С, а температура его вспышки (200—240 °С) должна быть на 50 °С выше температуры сжатого воздуха. При более высоких рабочих температурах смазочное масло заменяют глицери-ноаьш мылом или другими продуктами с низкой степенью окисления.

соответствующим требованиям термической устойчивости при коротких замыканиях, но не менее 25 мм2.

В'ременные переносные заземления устанавливают на токове-дущих шинах участков, где производятся ремонтные работы, со всех сторон, откуда может быть подано напряжение. По способу защиты применение переносного заземления может быть приравнено к защитному отключению, так как в месте его подключения искусственно создаются условия многофазного короткого замыкания. Временные переносные заземления должны быть выполнены из голых гибких медных многочисленных проводов с сечением, соответствующим требованиям термической устойчивости при коротких замыканиях, но не менее 25 мм2.

Временные переносные заземления устанавливают на токове-дущих шинах участков, где производятся ремонтные работы, со всех сторон, откуда может быть подано напряжение. По способу защиты применение переносного заземления может быть приравнено к защитному отключению, так как в месте его подключения искусственно создаются условия многофазного короткого замыкания. Временные переносные заземления должны быть выполнены из голых гибких медных многочисленных проводов с сечением, соответствующим требованиям термической устойчивости при коротких замыканиях, но не менее 25 мм2.

ство ложных дверей запрещается, а запасные выходы проектируют по соответствующим .требованиям норм как вынужденные решения. _ "«

Поковки и штампованные из листовой стали детали (крышки, лючки, лозы, фланцы и т. п.) должны удовлетворять соответствующим требованиям для листовой стали этой же марки.

3-1-6. Поковки и штампованные из листовой стали детали (крышки лючков, лазов, фланцы и т. п.) должны удовлетворять соответствующим требованиям для листовой стали этой же марки.

2.13.10. Спускаться в котлованы и траншеи следует только по стремянкам с перилами или приставным лестницам, соответствующим требованиям ГОСТ 26887—86. Площадки и лестницы для строительно-монтажных работ; Общие технические условия.

3.1.75. Ходить по откосам и верхней части штабеля разрешается только по трапам, соответствующим требованиям ГОСТ 26887—86. Площадки и лестницы для стро-

Важнейшая задача при создании АЭС — достоверное предсказание изменения основных параметров в элементах оборудования для всего спектра постулированных аварийных ситуаций, формулирование на этой основе требований к структуре и характеристикам систем безопасности, надежное обоснование обеспечения безопасной работы АЭС, удовлетворение соответствующим требованиям, например "Общим положениям обеспечения безопасности атомных станций при проектировании, сооружении и эксплуатации (ОПБ-82)" [1].



Читайте далее:
Состояние механизмов
Санитарно гигиенического
Соответствия требованиям
Соответствие применяемых
Соответствие требованиям безопасности
Санитарно гигиеническую
Соответствовать приведенным
Соответствовать требованиям изложенным
Соответствовать требованиям строительных
Санитарно оздоровительных
Соответствующая организация
Состояние опьянения





© 2002 - 2008